«Wir wissen, dass wir etwas ändern müssen —
aber nicht, wo wir anfangen sollen.»
«We know we need to change something —
but not where to start.»
Ein halber Tag, ein klares Ergebnis: belastbare Entscheidungsvorlage
und ein konkreter nächster Schritt — mit oder ohne mich.
Half a day, one clear outcome: a solid decision brief
and a concrete next step — with or without me.
Was wir besprechen
What we discuss
Ihre Ausgangslage: Produkt, Markt, Team, Zeitdruck
Ziele und Erfolgskriterien: Was soll am Ende anders sein?
Scope-Definition: Was ist drin, was nicht?
Format-Empfehlung: Sprint, Retainer oder Startup-Paket?
Budget-Korridor und Zeitrahmen
Your starting point: product, market, team, time pressure
Goals and success criteria: what should be different at the end?
Scope definition: what's in, what's not?
Format recommendation: Sprint, Retainer, or Startup Package?
Budget corridor and timeline
Was ich mitbringe
What I bring
Strukturierter Workshop-Ablauf mit klaren Timeboxes
Erste Einschätzung zu Aufwand, Machbarkeit und Risiken
Vergleichbare Referenzprojekte als Orientierung
Entscheidungsvorlage als Dokument (nicht nur Gespräch)
Structured workshop agenda with clear timeboxes
Initial assessment of effort, feasibility, and risks
Comparable reference projects for orientation
Decision brief as a document (not just a conversation)
Was nicht im Scope ist
What's out of scope
Design oder Entwicklung — das ist Ergebnis des Workshops, nicht Teil davon
Detaillierte Projektplanung (die folgt im gewählten Format)
Kostenlose Beratung — der Workshop ist selbst ein Deliverable
Design or development — that's the workshop outcome, not part of it
Detailed project planning (follows in the chosen format)
Free consulting — the workshop itself is a deliverable
Ergebnis
Outcome
Entscheidungsvorlage mit Empfehlung (Format, Scope, Budget)
Dokumentierte Anforderungen und Prioritäten
Konkreter nächster Schritt — mit oder ohne mich
Decision brief with recommendation (format, scope, budget)
Documented requirements and priorities
Concrete next step — with or without me
Lasst uns sprechen.
Let's talk.
Wir starten mit einem Gespräch — über euer Produkt, euren Markt
und wo es gerade hakt. Daraus entsteht gemeinsam die Frage, ob und wie
ich helfen kann.
We start with a conversation — about your product, your market,
and where things are stuck. From there, we figure out together whether
and how I can help.
Was wir besprechen: Eure Ausgangslage, Ziele, Zeitrahmen, Budget-Korridor
Was ich mitbringe: Erste Einschätzung, mögliche Formate, nächster Schritt
Was nicht: Kein Pitch, keine Detailplanung — dafür ist der Discovery-Workshop da
What we cover: Your situation, goals, timeline, budget corridor
What I bring: Initial assessment, possible formats, next step
What we don't: No pitch, no detailed planning — that's what the Discovery Workshop is for